The Reading Joel 2:1-2, 12-17
In the year 400 BC, hard times have come upon Judah: locusts have ravaged the crops. The prophet Joel sees this calamity as a sign that the Day of the Lord’s judgment is right now. Joel calls for repentance—not just by individuals, but by the people gathered together, that the Lord may bless all the people.
The Response Psalm 103:8-14
Joel pointed out the Lord’s judgment against the Lord’s people and called them into solemn assembly to repent. Psalm 103 follows up on Joel’s promise of the Lord’s mercy and readiness to remove our sins from us.
The Epistle 2 Corinthians 5:20b-6:10
Like Joel in today’s first reading, the apostle Paul is convinced that the day of the Lord is right now. For Paul, however, the day of the Lord is a day of salvation—and a day in which those who love God serve gladly in every way possible as the ambassadors of God’s great love to the whole world.
The Gospel Matthew 6:1-6, 16-21
Joel advised the people to tear not their clothes but their hearts: torn clothing without repentance is no better than a costume. Jesus makes a related point: public piety and almsgiving run the risk of being theater rather than theology, if the praying and giving fail to flow from and lead back to love of God and of God’s children.
Further thoughts
Using ashes as a sign of penitence goes back to the Old Testament. The tradition of Ash Wednesday for all seems to originate in the seventh century. In a homily composed more than a millennium ago in what the scholars call “rhythmic prose”—prose that has some of the steady beat and alliteration of Old English poetry—the great English cleric Ælfric of Eynsham explains:
On þone wodnes dæg wide geond eorðan
sacerdas bletsiað swa swa hit geset ís
clæne axan on cyrcan and þa siððan lecgað
uppa manna hæfda þæt hi habban on gemynde
þæt hi of eorðan comon and eft to duste gewendað
swa swa se ælmihtiga god to adame cwæð
siððan he agylt hæfde ongean godes bebod:
“On geswincum þu leofast and on swate þu etst
þinne hlaf on eorðan oðþæt þu eft gewende
to þære ylcan eorðan þe þu of come
forðan þe þu eart dust and to duste gewendst.”
Nis þis na gesæd be manna sawlum
ac be manna lichaman þe for-molsniað to duste
and eft sceolan on domes dæg ðurh ures drihtnes mihte
ealle of eorðan arísan þe æfre cuce wæron
swa swa ealle treowa cuciað æfre on lenctenes timan
þe ær þurh wyntres cyle wurdon adydde.
Here is a translation that conveys, a little, both the sense of Ælfric’s words and the rhythm.
On that Wednesday, widely around Earth,
clergy bless, just as is commanded,
clean ashes in church and those then lay
on the heads of mankind, that they may have in mind
that from earth they come and after to dust they go,
just as Almighty God to Adam said
after he had gone against God’s bidding:
‘In struggle you live and by sweat you eat
your bread on earth until you after go
to the selfsame earth that you came out of,
because you are dust and to dust you go.’
Nor is this said of people’s souls
but of people’s bodies that decay unto dust
and after shall at Doomsday through the might of our Lord
all arise out of earth that ever were living.